What is the idiomatic expression in this sentences . knowing the wife's dishonesty , blood pour into his face.
Answer:
The idiomatic expression is the second part.
- Although blood pouring into his face did not actually mean blood streaming over his face, the phrase indicates the person became angry. The idiomatic term only describes the physical state of your face. Red when sudden blood rush to the head becomes angry.
Example sentence:
- The moment I knew that a house was ransacked by police and that the person residing there was a suspect of drugs, which wasn't even real, I got angry and blood poured on my face!
For more information visit this link:
https://brainly.ph/question/925694
https://brainly.ph/question/437866
#BetterWithBrainly